إلى شعبنا والرأي العام في إطار الحرص على تحقيق الأمن والسلامة العامة، وبناءً على مقتضيات المصلحة العامة وللضرورة الأمنيّة، تقرر قواتنا ما يلي:  Ji Gelê me û raya Giştî re  Hêzên me di çarçoveya dabînkirina ewlehî û ewlekariya giştî de û li gorî pêwîstiyên berjewendiya giştî û pêwîstiya asayîşê biryar didin:

27 نوفمبر 2024آخر تحديث :
إلى شعبنا والرأي العام في إطار الحرص على تحقيق الأمن والسلامة العامة، وبناءً على مقتضيات المصلحة العامة وللضرورة الأمنيّة، تقرر قواتنا ما يلي:  Ji Gelê me û raya Giştî re  Hêzên me di çarçoveya dabînkirina ewlehî û ewlekariya giştî de û li gorî pêwîstiyên berjewendiya giştî û pêwîstiya asayîşê biryar didin:

منع حركة الدراجات النارية على:

• الطريق الواصل بين مدينة الحسكة ودير الزور (ذهابًا وإيابًا).
• الطريق الواصل بين مدينة الحسكة ومدينة الرقة (ذهابًا وإيابًا).

وذلك اعتبارًا من يوم الخميس 28 نوفمبر 2024 وحتى يوم الخميس 12 ديسمبر 2024.

نهيب أبناء شعبنا الالتزام بهذا القرار، علمًا بأن أي مخالفة ستعرض صاحبها للإجراءات القانونية اللازمة.

تتقدم قواتنا بالشكر للأهالي على تفهمهم وتعاونهم من أجل الحفاظ على الأمن والسلامة العامّة.

القيادة العامّة لقوى الأمن الداخلي_إقليم شمال وشرق سوريا
26 / تشرين الثاني / 2024

Qedexekirina tevgera motorsîklêtan li ser:

Rêya ku Bajarê Hesekê bi Dêrezorê ve girêdide (veger û paş).
Rêya ku Bajarê Hesekê bi Bajarê Reqayê ve girêdide (veger û paş).

Ji Pêncşemê 28ê Mijdara 2024 an heta Pêncşema12ê berfanbarê 2024an dest pê dike.

Em banga gelê xwe dikin ku li gorî vê biryarê tevbigerin, ji ber ku wek tê  zanîn ku her  kesên ku vê yekê pêk bîne wê rê û rêbazên  zagonî yên pêwîst  di derheqê wî  de derkevin holê.

Hêzên me ji bo têgihiştin û hevkariya gel ji bo parastina ewlekarî û ewlehiyê spasiya wan dikin.

Fermandariya Giştî ya Hêzên Ewlekariya Hundirîn – Herêma Bakur û Rojhilatê Sûriyê
26 Mijdar 2024

خبر عاجل